Be Specific

アメリカ人によって書かれたネイティブスピーカーが実際によく使用する役に立つ英語のフレーズ、単語、対話。

Be Specific

意味:はっきり言う / 詳しく言う

Dialogues
対話
A: Can I talk to you?
ちょっと話していい?
B: Sure. What’s wrong?
どうぞ。どうしたんですか。
A: Oh, you know. The usual.
じゃ、あのー。いつものことだよ。
B: Be specific. I’m not a mind reader.
はっきり言って。俺は読心術者じゃないよ。
A: Can I help you?
手伝ってあげましょうか。(いらっしゃいませ)
B: Yeah, I’m looking for some paint.
あのー、ペンキを探しているんですけど。
A: Could you be more specific?
も少し詳しく教えていただきませんか。
B: Yeah, some red paint. It’s for a sign.
そうですね、赤いペンキです。看板用です。
A: The boss said he wants me to start doing research on a new project.
部長は新しいプロジェクトのリサーチをしてほしいと言いました。
B: What kind of project?
どんなプロジェクトですか。
A: I don’t know. He wasn’t very specific.
わかりません。あまり詳しく言いませんでした。
A: Can you check if Amazon has any tape?
アマゾンでテープがあるかどうかをチェックしてくれる?
B: You have to be more specific. What kind of tape do you need?
もちょっとはっきり言ってね。どんなテープがいる。
A: What did she say she wanted?
彼女は何がほしいってけ?
B: She wants used 1969 VW Beetle, in red, with less than 50,000 miles on it. Convertible. She was very specific.
中古の1969年のフォルクスワーゲンビートル、赤いの、走行距離計50,000以下のがほしいって。コンバーチブルです。とても詳しく言った。
A: Did they tell you where to put the sofa?
ソファはどこに置くのかを教えてもらったの?
B: No, they just said to put it in this room. They weren’t that specific.
いいえ、ただこの部屋に入れるって言った。そんなにはっきり言わなかった。
A: Hey Marge? Did you find out if you’re pregnant or not?
ねえ、マージ。妊娠しているかどうかを知りましたか。
B: Could you NOT be so specific in front of everyone!?
皆の前でそんなにはっきり言わないでくれないか!

Hey you! Have a nice something! And start doing some listening. Anything is OK, I don’t have something specific in mind. Link.

Bill Northup

Bill Northup

著者紹介:

ビル先生は、日本の滋賀県で12年以上英会話教室を経営したことがあります。現在はタイのシラチャに住んでおり、タイ人や日本人駐在員に英語を教えています。英語の先生を探している方は、bill@nonstopenglish.net で連絡してください。

Thanks for reading!

ネイティブとプライベートの
オンライン英会話レッスン

月8,800円

ビル先生のプライベートのオンライン英会話レッスンを手頃な価格で受けましょう。恐れ入りますが、座席数に限りがありますので、 なるべく事前申込みをお願いします。下記にメールアドレスを入力したら、空席がある次第で無料体験レッスンの予約についてご連絡します。

または、Lineで無料体験レッスンを依頼してください。

Line ID: billnorthup1