フレーズ: Don’t wanna
意味: したくない
品詞: 否定の法動詞
“Don’t wanna” is short for “don’t want to”. If you wanna learn more, check this link.
「Don’t wanna」は「don’t want to」の略語です。詳しく知りたいなら上のリンクで調べてみてください。
Dialogues
対話
そのまの使用 AS IS
A: Can you help me move this table?
このテーブルを動かすの手伝ってくれる?
B: Don’t wanna.
やりたくない。
A: Fine, I’ll do it myself.
いいや、自分でやるよ。
A: You wanna?
したいん?
B: No, I don’t wanna.
いいえ、したくない。
Mom: Take out the garbage!
ゴミを出しなさい!
Kid: I don’t wanna!
いや!
I don’t wanna talk about it.
そんな話したくないわ
Oh, god, it’s Monday. I really don’t wanna work today.
最低、月曜日だ。今日は本当に仕事したくない。
I don’t wanna go to school today. Let’s skip.
今日は学校に行きたくない。サボろう。
It’s so nice here. I don’t wanna leave.
ここはいい場所だね。帰りたくない。
Make sure to put the phone charger in your bag. I don’t wanna forget.
携帯の充電器をカバンに入れておいてね。忘れたくないから。
I don’t wanna do anything today. I just wanna be lazy.
今日は何もしたくない。ただブラブラしたい。
(At a movie)
映画館で
I don’t wanna sit here. It’s too close to the screen.
ここに座りたくないよ。スクリーンに近すぎる。
Try harder! We don’t wanna lose, do we?
頑張れ!負けたくないね?
Hurry up! You don’t wanna be late, do you?
早く!遅れたいか?
(In a car)
車に乗って
Can you slow down? I don’t wanna die today.
速度を落としてくれる?今日は死にたくないよ。
Let’s take the train. I don’t wanna drive. There’s probably a lot of traffic now.
電車で行こう。運転したくない。今渋滞あると思う。
Let’s get the camp set up now. I don’t wanna wait. It’ll be dark soon.
今すぐキャンプを設立しよう。待ちたくない。もう直ぐ暗くなる。
(Driving)
運転中
Keep your eyes open. It’s around here somewhere. We don’t wanna miss it.
注意しておいて。どこかこの辺にある。見逃したくない。
She hasn’t been dating for a while now. I guess she doesn’t wanna get hurt again.
彼女は長い間デートしていない。また傷つきたくないかな。
It’s so fun! You don’t wanna try?
すごい楽しいよ。やってみたくない?
Don’t say anything about it. I don’t wanna give him any crazy ideas.
それについて何も言わないでおいて。頭に常識外れの考えを吹き込みたくない。
A: Did you see the latest Game of Thrones? You’re not gonna believe who got killed!
最新の「Game of Thrones」を見たか? 誰が殺されたのか信じられないでしょう!
B: I don’t wanna know. Let me find out for myself.
知りたくない。自分自身でを発見させてください。
A: Hey, do you want some of these cookies?
このクッキーいくつか食べたい?
B: Nah, I don’t wanna eat right now. Maybe later.
いいえ、今は食べたくない。たぶん後で。
A: But Dad! Everyone’s going! Why won’t you let me go?
お父さん、ほら!みんな行くつもりだよ!なんで行かせてくれないの?
B: I don’t wanna hear it! Maybe if you’d gotten better grades this semester it would be a different story.
もう聞きたくないわ!もしこの前の学期よりいい成績ができたら話が違うかも。
A: Did you talk to him?
彼に話した?
B: Yeah, I tried to convince him. But he just doesn’t wanna change his mind.
説得しようとしたけど、考えを変えたくなさそうだ。
A: Ooh, this one’s nice! Why don’t you get this?
ワーッ!、これはいい!これ買ったら?
B: Yeah, it is. But I don’t wanna pay that much.
そうだね。でもそんなに払いたくない。
A: What’s wrong with Shelly?
シェリーはどうしたの?
B: I don’t know. She doesn’t wanna talk to me.
分からない。私には話したくないみたい。
Don’t wanna read anymore today? Try some listening.
Bill is an entrepreneur, English teacher, and blockchain technology advocate. Originally from the USA, he moved to Shiga Prefecture, Japan in 2007 where he owned and operated an English school for over 12 years. He currently lives in Thailand.
For private English lessons, contact him at bill@nonstopenglish.net