That’s What I Was Thinking ! ってどういう意味? • Nonstop English
フレーズ: That’s What I Was Thinking!
意味: 私も同じことを考えていた
品詞: 固定表現(Fixed Expression)
バリエーション: That’s exactly what I was thinking. / That’s just what I was thinking. / That’s what I was thinking too. / That is what I was thinking. / That’s not what I was thinking.
Dialogues / 対話
最小限の文で MINIMUM SENTENCE そのままの使用 AS IS
A: Hey, let’s have Mexican food for dinner.
じゃ、晩御飯はメキシコ料理を食べよう。
B:
That’s what I was thinking!
私も同じことを考えていた!
そのままの使用 AS IS
A: Check
that guy out. He looks like he’s in the CIA or
something.
あの人見て。CIAなんかみたいよね。
B:
That’s what I was thinking!
私も同じことを考えていた!
副詞つき WITH ADVERB
A: We should leave early to avoid traffic.
渋滞を避けるために早めに出よう。
B: That’s
exactly what I was thinking.
それ、まさに私も考えていたことだよ。
副詞つき WITH ADVERB
A: Let’s keep this meeting short and focus on one
decision.
この会議は短くして、1つの決定に集中しよう。
B: That’s
just what I was thinking.
それ、ちょうど私も考えていたよ。
副詞つき WITH ADVERB
A: Maybe we should order one large pizza and share.
Lサイズのピザを1枚頼んでシェアしない?
B: That’s what
I was thinking too.
それ、私も同じく考えてた。
短縮なし WITHOUT CONTRACTION
A: We need a backup plan in case it rains.
雨の場合に備えて予備プランが必要だね。
B: That
is what I was thinking.
それは私も考えていたことです。
否定文 NEGATIVE
A: So you wanted to cancel the trip, right?
じゃあ旅行をキャンセルしたかったんだよね?
B:
That’s not what I was thinking. I just
wanted to change the date.
それは私が考えていたことじゃないよ。
ただ日程を変えたかっただけ。
否定文 NEGATIVE
A: You think we should hire immediately?
すぐ採用すべきだと思ってる?
B: No, that’s not
what I was thinking. We should interview one more
person.
いや、そういうつもりじゃなかった。
もう1人面接しよう。
副詞つき WITH ADVERB
A: Let’s record this lesson in one take and keep it
natural.
このレッスン、一発撮りで自然な感じにしよう。
B: That’s
honestly what I was thinking.
それ、正直私も考えてた。
副詞つき WITH ADVERB
A: Should we move this chat to email so nothing gets
lost?
見落としがないように、このやり取りメールに移す?
B:
That’s really what I was thinking.
それ、本当に私も考えてた。
You know what I was thinking? It’s a nice day, so I’m gonna go outside and enjoy it for a while. I hope you can enjoy the weather where you are too. Take it easy!
Content license: CC BY 4.0