Bill Northup

I’ll Think About It

「I’ll think about it」は、英語のネイティブが何を決定すればよいかわからず、決定を下すのにもっと時間が必要なときに与える一般的な反応です。また、依頼を実行したくないときにも使われます。この場合、間接的な「no」の言い方のようです。 “I’ll think about it” is a common response native English speakers give when they’re not sure what to decide, and need more time to make a decision. It’s also sometimes used when people don’t want to do what someone is asking. In this case, it’s kind of an indirect way of …

I’ll Think About It Read More »

「Hang out」ってどういう意味?

「Hang out」とは、ネイティブスピーカーが日常の英会話でよく使う慣用句です。それは、特定の目的なしで、どこかで時間を過ごすこと、または誰かと時間を過ごすことを意味します。また、特定の目的がないため、「hang out」は暇な時間を過ごすことも暗示します。そして、よく特定の場所に頻繁に行き、そこで多くの時間を過ごすことも暗示する場合もあります。 “Hang out” is an idiomatic phrase you’ll hear native speakers use a lot in everyday English conversation. It means to spend time somewhere, or spend time with someone, with no particular purpose in mind. And because there is no particular purpose, “hang out” also implies spending free time. It can also imply that …

「Hang out」ってどういう意味? Read More »

「Upset」の意味を対話で習いましょう

「Upset」は、いくつかの異なる否定的な感情をカバーします。状況に応じて、怒り、イライラ、失望、心配、または悲しみを意味する場合があります。これは英語の非常によく言われる単語であり、間違いなく知っておくべき言葉です。 “Upset” covers a few different negative emotions. It can mean angry, annoyed, disappointed, worried, or sad, depending on the situation. This is a very common word in English and definitely one that you should know. 「Upset」は名詞、形容詞、または動詞として使用できますが、名詞の「Upset」の意味が大幅に異なるため、この投稿では形容詞と動詞の使い方のみを取り上げます。 You can use “upset” as a noun, adjective, or verb, but this post only covers the adjective and …

「Upset」の意味を対話で習いましょう Read More »

ネイティブがよく使う英語のフレーズ156選

Want to know which English phrases natives actually use? Find out from an actual native.ネイティブが実際に使用している英語のフレーズを知りたいですか?実際のネイティブスピーカーから知りましょう。   If you were looking for common English phrases that natives use… congratulations!  You found the right blog post. I know, there are a ton to choose from. But this one is special, because it was written by a native …

ネイティブがよく使う英語のフレーズ156選 Read More »

Look, Watch, See Flashcards

Look, watch, see。違いは何ですか?この英語/日本語のフラッシュカードでネイティブスピーカーがこの同様の動詞をどのように使うのかを学びましょう。

Featured Video Play Icon

英語 リスニング • 「Baby Interview」

A new dad interviews his five month old baby. This is pretty funny and the subtitles are almost perfect. 赤ちゃんについて英語のリスニング お父さんが自分の赤ちゃんをインタビューするのを見て英語のリスニング練習をしましょう。ネイティブスピーカーによるネットからキュレーションされています。この教材のまとめはあなたが英語を学ぶのを助け、上達させることを願っています。サイト内を自由にブラウズして好きなだけこの無料の英語リスニングリソースを聴いてください。

英文法のルールは、ルールじゃない!

英語を話すときは、いつもちゃんと文法規則に従うようにしますか?ほとんどのネイティブは通常、話すときに英文法の規則に従うようです。でも、実は、実際には文法規則に従っていません。そして時々文法規則を破る。なぜネイティブが話すとき実際に文法規則に従わないのか理解するのを助けるために、とても簡単な質問があります。

「They Say」ってどういう意味?

In spoken English, we don’t use passive voice that much. But in spoken Japanese, people use it a lot. So your English will end up sounding strange if you don’t do a lot of listening practice because you’ll try to use the passive voice in situations a native would never use it. 口語英語では、受動態をあまり使いません。でも、口語日本語では、よく使われます。だから、リスニングの練習をあまりしないと、ネイティブの人が決して使わないシチュエーションで受動態を使おうとしてしまって、あなたの英語は変に聞こえてしまうでしょう。   One …

「They Say」ってどういう意味? Read More »

あなたの英語のスピーキングが下手くそ10つの理由

あなたは、どうやって英語のスピーキングを上達させるかについて多数の記事を読んだり、何人ものテレビスターなどからアドバイスを聞いたりしたことがあるかも知れません。それでまた、ここで英語についてのアドバイスを読んでいますね。だからさっさと要点を言います。 Why the hell are you reading another article in Japanese about how to improve your English? Why aren’t you spending your time actually listening to real English? If you want to speak English, you have to understand English first. So, LISTEN! 分かりましたか?そうでない方は、辞書で確認してください。ゆっくりどうぞ。私はひたすら待ちます。 その英語を解いたなら、良かったです。あなたは必要なものを持っています。それで私のアドバイスは:英語のスピーキングを上達させたいなら、英語を聴くべきです! 今すぐ聴き始めたい方は、ここから始めてください。この記事の残りは、英語を聴く時間があるのに、英語について日本語で書かれた記事を読むのに時間を無駄にしたい人のためです。 まだ読んでいますか? OK loser。もう我慢できません。 あなたの英語のスピーキングが下手くそ10つの理由   1. あなたは英語のスピーキングを支援する英語のリスニングの代わりに、まだこれを読んでいますから 英語のスピーキングは、英語のリスニングが基礎です。 私はあなたを励ますためにこれを書いているわけじゃない。それは別の機会、実際に英語を聴いている人のために取っておきます。そんな人は励ましに値するから。あなたは違います。上記にリスニングを始める機会を与えてのに、もう日本語がよく分かるのに、読み続けている。だから、LOSERになるのを避ける2番目のチャンスを与えます。 2. …

あなたの英語のスピーキングが下手くそ10つの理由 Read More »

「I Was Like」ってどういう意味?

「I was like」は、ネイティブの話を理解したいなら、意味を知らないといけないフレーズです!   ネイティブスピーカーと話したり聞いたりするときに「I was like」というフレーズを聞いて、「どう言う意味かな。。。」と考えたことがありますか?もう不思議に思う必要はないです。この口語英語を理解したい方の知っておくべきの非常に便利なフレーズに関するすべて説明します。   You know what? I was gonna write this post, and then I was like, “It’s too hard to explain.” But then I was like, “No, this is really important.” And then I was like, “Nah, don’t explain, just give a bunch of examples and let people figure …

「I Was Like」ってどういう意味? Read More »

「Feel Like (Doing)」意味 • 使い方 • したい気がする

英語で「feel like」って聞いたことありますね?どういう意味か、どうやって使うのかをネイティブから学びましょう。退屈な長話をするわけがないから、これは基本的なネイティブによく使われているさえ分かっていればいいと思います。さっさと対話を見ましょう。 Dialogues対話     Using Feel Like With Verbs「Feel Like」の動詞との使用 You can use “feel like” with many verbs. Basically, you can use it with just about anything that you can do.多くの動詞と「feel like」を使えます。基本的に、自分ができることなら何でも使えます。 A: I feel like jumping.ジャンプしたい気分です。B: Wow, sounds like you’re happy.うわー、幸せそうだね。A: I feel like crying.泣きそうよ。B: What happened?どうしたの?A: I feel like sleeping.寝たい。B: Me too. …

「Feel Like (Doing)」意味 • 使い方 • したい気がする Read More »

「Come To Think Of It」 意味 • 使い方

「Come to think of it」というフレーズで、英語の話を活気づけましょう!   We native English speakers probably don’t have much opportunity to use the phrase “Come to think of it”, but it sounds like a very native phrase, doesn’t it? Basically, you use it when you remember something because of what the person you’re talking to said. Let’s look at the …

「Come To Think Of It」 意味 • 使い方 Read More »

「Change Your Mind」意味 • 使い方 • ネイティブから

Dialogues対話A: So you want the clam chowder?じゃあ、きみはクラムチャウダーを食べたいんだね?B: No, wait. I changed my mind. I think I’ll have the ribs.いいえ、ちょっと待って。気が変わったわ。リブを食べようと思うの。A: So, are you going to come with us to The Bahamas?じゃあ、きみは、僕達と一緒にバハマに行くつもりなんだね?B: No, I think I’ll pass.いいえ、やめておくわ。A: OK. Well, if you change your mind, let me know.了解。じゃあ、気が変わったら教えてくれよ。A: Is Hank gonna be there tonight?今晩、ハンクはそこにいるの?B: Maybe. You never know …

「Change Your Mind」意味 • 使い方 • ネイティブから Read More »

「Creepy」の意味と使い方 • ネイティブによると

It’s October already. Halloween is coming soon. So I have to ask – what creeps you out? Ghosts? Blood? Snakes? もう10月です。ハロウィンはもうすぐやってくる。だから聞きたいことがある。何が不気味だと思う?おばけ?血?蛇?   Creepy means something is scary and weird. And maybe also gross. It’s related to the verb creep, which means to crawl quietly, like a bug, or a snake. If something creeps up on …

「Creepy」の意味と使い方 • ネイティブによると Read More »

Better Than I Thought

  「Better than I thought」とは、ネイティブスピーカーが何かが驚くほど良いか、驚くほど悪くないときによく使うフレーズです。たとえば、悪いと思っていた映画を見たとき、ミュージシャンの友人のまあまあだと思った新しい歌を聞いたとき、またはまずいと思った新しい食べ物を食べてみたときに使います。   ネイティブスピーカーによって書かれたいくつかの対話を通して、この分かりやすいフレーズの意味を理解してみましょう。       Dialogues対話   A: How was that movie?その映画はどうだった?B: Better than I thought.思ったよりよかったけど。A: How is she? Do you think we should hire her?彼女はどう思いますか。雇いましょうか。B: Yeah, she’s better than I thought. She’s actually a really good programmer.そうですね、思ったよりいいです。実は本当に上手なプログラマですよ。A: Is that steak any good?そのステーキは美味しい?B: Mmm, it’s way better than I thought. …

Better Than I Thought Read More »

Might Wanna ってどういう意味?

Dialogues対話A: Should I move my car? It says no parking 7 to 9.車を動かした方がいいかな?7時から9時は駐車禁止だと言う(標識がある)。B: You might wanna.そうやった方がいいと思う。A: I’m gonna head to the store.コンビニに行く。B: You might wanna take a jacket. It’s pretty cold out.ジャケットを着た方がいいと思う。外は結構寒いよ。A: What’s this? An old computer? Well this is going in the trash.なにこれ?古いパソコン?じゃ、ごみになる。B: No! That stays! I might wanna use it for something.ダメ!それ残しておいて!何かに使いたくなるかも知れない。A: George …

Might Wanna ってどういう意味? Read More »