Flake ってどういう意味?

動詞: Flake 意味: すっぽかす、会う約束を破る 品詞: 動詞 Dialogues対話 A: Where’s John? He’s supposed to be here.ジョンはどこ?ここにいるはずなんだけど。B: I guess he flaked. He tends to do that a lot.たぶんすっぽかしたんだと思うよ。彼はそういうことをするのが多い傾向にあるからね。 A: You’re gonna meet me at 7, right?7時に会うんだよね?B: Yeah, of course.うん、もちろんだよ。A: OK. Don’t flake on me this time.わかった。今回は約束をすっぽかさないでね。 I hope you’re doing well! Keep learning! BillBill is an entrepreneur, … Read more

Couldn’t Say ってどういう意味?

フレーズ: Couldn’t Say 意味: はっきり分からない、言えない 品詞: 成句 Dialogues対話 A: You know what time the bus comes?バスが何時に来るのか知ってる?B: Sorry. I couldn’t say. Maybe check the schedule?ごめんね。分からないや。時刻表を確認したら? A: How much is Bitcoin gonna be next year?来年はビットコインはいくらくらいになるの?B: Couldn’t say. Nobody can predict stuff like that.分かんないから言えないなあ。誰もそんな風に予想できないよ。 What if you make a mistake with this phrase? Well, um, don’t worry about … Read more

Couldn’t Find Anything ってどういう意味?

フレーズ: Couldn’t Find Anything 意味: 何も見つからなかった 品詞: 成句 Dialogues対話 A: Did you do any research for our project?私たちのプロジェクトに調べものをした?B: I tried, but I couldn’t find anything.やってみたけど何も見つからなかった。A: Did you find a good restaurant for lunch?ランチにいい店見つかった?B: No, I tried but I couldn’t find anything good.調べたけどいい店見つけれなかった。 Did you find anything useful in this post? Good! BillBill is an entrepreneur, … Read more

Jealous ってどういう意味?

単語: Jealous 意味: うらやましい、ねたむ、嫉妬する 品詞: 形容詞 Dialogues対話 A: He got perfect scores on all his tests! I’m so jealous.彼は試験の全部満点できた。うらやましい!B: Yes, you should be!そう、当たり前だね! A: I wonder why she’s being mean to me all the time.彼女は何でいつも僕に意地悪しているのかな。B: She’s probably just jealous of you.あなたのことをねたんでいるかも。 You’re learning so much English. Your friends are gonna be jealous. BillBill is an … Read more

Make a Killing ってどういう意味?

フレーズ: Make A Killing 意味: 大もうけする、たくさんのお金を稼ぐ 直訳: 殺害する 品詞: 成句 Dialogues対話 A: They’re gonna make a killing on fidget spinners!フィジットスピナー売ってる会社は大もうけするはずだよね!B: Yeah, I see them everywhere now.そうだね, 最近どこでも見える。 A: Did you hear that Frank quit his job?フランクさんは仕事辞めたって聞いた?B: No, I haven’t heard that. Why did he quit?ええ、聞いてなかった。なぜ辞めたんですか?A: I heard it was because he made a killing trading … Read more

Who Knew? ってどういう意味?

フレーズ: Who Knew? 意味: 全然分からなかった、びっくりした 直訳: 誰が知っていた? 品詞: 成句 Dialogues対話 A: It says here that tomatoes are actually a fruit, and not a vegetable.これによるとトマトは実際に野菜じゃなくて、フルーツです。B: Who knew, right?全然分からなかったよね。 A: Did you see this? Who knew she was so old?これ見た?そんな年上なんかびっくりした。B: I have to say, she still looks hot at 51!51際なのに本当にまだ美人ですね。 English isn’t so hard, is it? Who knew?! … Read more

Can’t Tell ってどういう意味?

フレーズ: Can’t Tell 意味: はっきり分からない、言えない 品詞: 否定の動詞句 Dialogues対話 A: It’s so cloudy today. I can’t tell if it’s going to rain or not.今日は結構曇りだ。雨が降るかどうかはっきり分からない。B: The weather report says there’s a 20% chance of rain.天気予報によると雨が降る可能性は20パーセントです。 A: Close your eyes and try these two colas. I bet you can’t tell which is Coke and which is Pepsi.目を閉じてこの二つのコーラを飲んでみて。どっちがコカコーラかどっちがペプシコーラか絶対言えないでしょう。B: OK! … Read more

Been There Done That ってどういう意味?

フレーズ: Been There Done That 意味: 興味がない、つまらない 品詞: 成句 Dialogues対話 A: I’m so bored! Let’s go to Karaoke!暇だなあ、カラオケ行こうよ!B: Been there, done that!カラオケは興味ないよ! A: What did Professor Suzuki talk about in class today?今日の授業で鈴木教授は何を話してたの?B: He talked about how great the bubble economy was.バブル景気の良さを話してたよ。A: Ah, been there, done that!ああ、つまらないな! Should I say I hope you’re doing well again? … Read more

Forgot What I Was Gonna Say ってどういう意味?

フレーズ: (I) Forgot What I Was Gonna Say 意味: 言いたいのを忘れた 品詞: 成句 Dialogues対話 A: I wanted to tell you something, but I forgot what I was gonna say.何か言いたい事があったけど、忘れちゃった。B: It’s ok. I’m sure you’ll think of it sooner or later.大丈夫だ。いつかきっと思い出せる。 A: Umm…えっと…B: Yeah?何?A: Sorry. Forgot what I was gonna say.ごめんね。言いたいのを忘れちゃった。 Uh, let’s see… I totally forgot … Read more

Might As Well ってどういう意味?

フレーズ: Might As Well 意味: 〜方がましだ、 品詞: 成句、副詞句 Dialogues対話 A: Oh, no! It’s raining outside! So much for our bike ride.あら!外は雨が降っている。僕らの自転車に乗る予定は台無しだ。B: Yeah, we might as well stay home and watch TV.そうだね。家でテレビを見た方がましだね。 A: I’ve been waiting all day for this guy I met last night to call me.昨夜に出会った男性を一日中ずっと待ってる。B: You might as well forget about him. He … Read more

Check It Out ってどういう意味?

フレーズ: Check It Out 意味: 調べる、見てみる、聞いてみる 品詞: 成句、句動詞 Dialogues対話 A: Have you heard the new Utada Hikaru song?宇多田光の新しい曲聴いた?B: No, I haven’t, but I’ll check it out.ううん、まだ聴いてないんだけど、調べてみる。 A: My car has been making this strange sound when I push the gas pedal.私の車のアクセルを踏んだら、変な音が出ます。B: Hmm, wonder what it could be. Want me to check it out for you?うーん、原因は何かな。調べてあげようか? … Read more

Sure About That ? ってどういう意味?

フレーズ: Sure About That? 意味: 確信している?、はっきりしている? 品詞: 成句 Dialogues対話 A: Did you know Walt Disney is cryogenically frozen?ウォルトディズニーは極低温に冷却されているって知っている?B: Are you sure about that? I heard that’s a myth.確信している?それは神話だと聞いた。 A: I think I’m gonna ask her to marry me.彼女にプロポーズしようと思う。B: Are you sure about that? That’s a big decision.はっきりしている?それは重大な決断だよ。 I hope you’re doing well! Keep learning! BillBill … Read more

Whatever ってどういう意味?

単語: Whatever 意味: どうでもいい、信じない、絶対嘘 品詞: 副詞 Dialogues対話 A: He says he has a Ferrari.彼はフェラーリを持っているって。B: Yeah whatever.信じないよ。 A: Do you want to have Italian or Mexican?イタリア料理かメキシコ料理かどっちがいい?B: Whatever. I’m easy.どうでもいい。私は柔軟です。 I hope you can use this in your English conversations. But if not, hey, whatever! Nobody can use everything. BillBill is an entrepreneur, English teacher, and blockchain … Read more

Think On Your Feet ってどういう意味?

フレーズ: Think On Your Feet 意味: すぐに決断する、即興する 品詞: 成句 Dialogues対話 A: How can you handle all this work?こんな多くの仕事はどうやってこなせるの?B: Well, you’ve gotta be able to think on your feet with this job.そうだね、この仕事ではすぐに決断できる能力が必要です。 A: He’s a really good talker.彼は話がうまいですね。B: Yeah. He seems like he can think on his feet.そうだね。即興できそうだ。 Um, pffffft, I’ve got nothin’. Have a great … Read more

Not A Lot ってどういう意味?

フレーズ: Not A Lot 意味: あまり〜ない 品詞: 否定の副詞句 Dialogues対話 A: Whatcha been up to lately?最近何しているの?B: Oh, not a lot. Just work and stuff.あの、あまり大したことしていない。仕事とかだけ。 A: You ever use Facebook?Facebookを使うの?B: Um, not a lot. Not since I got on Hive anyway.いや、あまり。Hiveを始めたときからだけどね。 Not a lot going on today. Take it easy. BillBill is an entrepreneur, English teacher, and … Read more

That’s What I Was Thinking ! ってどういう意味?

フレーズ: That’s What I Was Thinking! 意味: 私も同じことを考えていた 品詞: 成句 Dialogues対話 A: Hey, let’s have Mexican food for dinner.じゃ、晩御飯はメキシコ料理を食べよう。B: That’s what I was thinking!私も同じことを考えていた! A: Check that guy out. He looks like he’s in the CIA or something.あの人見て。CIAなんかみたいよね。B: That’s what I was thinking!私も同じことを考えていた! You know what I was thinking? It’s a nice day, so I’m … Read more

Look At It This Way ってどういう意味?

フレーズ: Look At It This Way 意味: こう言う風に考えよう 品詞: 成句 Dialogues対話 A: I don’t want to study tonight!こんばんは勉強したくない!B: Look at it this way. You won’t have to study tomorrow.こういうふうに考えよう。明日は勉強必要がない。 A: Do you think I should take it (the job)? It only pays seven dollar an hour.(その仕事)に就いたほうがいいと思う?7ドルの時給なんだけど。B: Look at it this way. It’s better than making … Read more

Deal With It ってどういう意味?

フレーズ: Deal With It 意味: 対処する、我慢する 品詞: 成句 Dialogues対話 (On the phone.)(電話で。)A: You took the car? I need it! I have an appointment at the nail salon!車を使ってる?いるよ!ネイルサロンで予約がある!B: Well, I needed it to go to work. There’s a bus stop down the street. Deal with it.会社に行くのに必要だった。近くにバス停があるんだよね。対処してください。 A: God! This is taking so long! Why can’t they … Read more

Back Off ってどういう意味?

フレーズ: Back Off 意味: やめておく 品詞: 句動詞 Dialogues対話 A: Wow, Linda is looking pretty good tonight. Maybe I’ll ask her on a date.すっげ、リンダさんは今晩めっちゃ綺麗。彼女にデート誘うかなあ。B: Back off man! That’s my girl you’re talking about.やめておけ!俺の彼女なんだよ。 A: I wonder why Steve won’t listen to our advice?スティーブさんはなぜ私たちの助言聞かないのかなあ。B: I don’t know, but he seems upset so let’s back off for a … Read more

Didn’t Know That ってどういう意味?

フレーズ: Didn’t Know That 意味: 知らなかった、初めて聞いた 品詞: 成句、否定の動詞句 Dialogues対話 A: Did you know dolphins have their own language?いるかは言語を持っているって知っている?B: Really? I didn’t know that.へ?初めて聞いた。 A: It’s really important you keep your Hive password safe. Don’t give it to anyone!Hiveのパスワードを守るのはとても大事だ。誰にも教えないでね!B: Of course. It’s not like I didn’t know that.もちろん。それは知らなかったというわけじゃないよ。 Have a great day. If you have any … Read more

Goes Without Saying ってどういう意味?

フレーズ: Goes Without Saying 意味: 言うまでもない 品詞: 成句 Dialogues対話 A: Did you get a ticket? You have to have a ticket to get on the train.切符買ったの?電車に乗るには切符が必要だよ。B: That goes without saying, doesn’t it?それはは言うまでもないじゃん。 A: Is there gonna be food at this party?このパーティーでは食べ物がある?B: Doesn’t that go without saying? Of course!それはは言うまでもないじゃないか。もちろんだよ! I hope your English is getting better. … Read more

Cool ってかっこいいだけじゃなくて他の意味もあります

英語の「Cool」は状況によって意味が変わります。そのいろんな意味 – 「かっこいい」、「最高」、「いいよ」、「いい人」、「いいな」、「よかった」などを習いましょう。ネイティブからの使い方のまとめ9選。 Cool means many things in many situations. It doesn’t just mean kakkoii. 「Cool」はいろんな場合によっていろんな意味です。「かっこいい」という意味だけじゃない。 The way that cool has been used for a long time is when talking about a guy who is confident and / or who looks good or is stylish. But it seems like nowadays it isn’t used this way … Read more

All The Time ってどういう意味?

フレーズ: All The Time 意味: いつも 品詞: 副詞句 “All the time” is another way to say “always”. Native speakers use this phrase, well, all the time. Or maybe it’s better to say we use it a lot. Native English speakers often exaggerate when speaking, so actually this phrase is often used to mean we do … Read more

Better Than Nothing ってどういう意味?

フレーズ: Better Than Nothing 意味: 何もないよりましだ 品詞: 成句 Dialogues対話 A: I only got paid two dollars.2ドルしかもらっていない。B: Well, it’s better than nothing.まあ、それは何もないよりましだ。 A: We weren’t able to help much. They were almost finished when we got there.あまり助けてあげられなかった。着いてからはもうすぐ終わるところだった。B: At least you tried to help. It’s better than nothing.せめて助けてあげようとしたね。何もないよりましだ。 A: Thanks for helping! Here’s a hundred yen!手伝ってくれてありがとう!100円あげるよ1B: Only … Read more

Crazy(ばか)をネイティブから英語の言い方の例文のまとめで習いましょう

「Crazy」(ばか)ってかっこいい英語でなんて言うか習いましょう When I was a kid, I did a lot of crazy things. I climbed up trees. I fell out of trees. One time I got stuck in a tree. I caught snakes with my bare hands. When I was eight I even shot the tip of my own finger with a BB gun, just … Read more

「 など 」、「 とか 」は英語で何っていう? – ネイティブから例文のまとめで習おう

フレーズ: And Stuff (Like That) 意味: など、とか 品詞: 副詞句 Dialogues対話 A: What’s Book Off?ブックオフって何?B: Oh, it’s a used book shop. They sell old books and manga and stuff like that.あの、リサイクルの本屋さんだよ。 古い本とかマンガとか売っている。 A: Where you going?どこ行く?B: I have to go to the store and get some bread ‘n stuff.お店に行ってパンとか買わなあかん。 A: Do you know Elllo? There’s a bunch of videos and stuff to … Read more

ネイティブからかっこいい英語の「 Like 」(好き)の3つの言い方のまとめ

How often do you say “like” when you’re speaking English? Probably a lot, right?. It’s one of the most common words you hear. But aren’t you getting a little bored with it? Lucky for you, there are a ton of other ways to say you like something in English. And, lucky for you, I’ve put … Read more

「 Goodbye 」(さようなら)のネイティブからかっこいい英語の言い方のまとめ11選

Alternative Ways To Say Goodbye In English 英語でさようならの代替の言い方 There are lots of ways to say goodbye in English. Some are cool and casual, some are a bit formal. But this is cool English, so we won’t spend much time on the formal ones. Below are some dialogues that show you how to say goodbye, and … Read more

上位10選かっこいい英語の「Many」(たくさん)の言い方のまとめ

英語の「Many」(たくさん)の代替言い方を習いましょう There are a ton of ways to say “many” in English. But… not all of them are cool. Some of them are old, others just never caught on. But don’t worry. Just come with me, and I’ll show you some of the coolest ways you can express this very useful idea when you’re chatting … Read more

Don’t Worry About It ってどういう意味?

フレーズ: Don’t Worry (About It) 意味: 心配しないで、気にしないで 品詞: 成句、否定の動詞句 “Don’t worry (about it)” is a phrase we natives use quite a bit. It just means 「気にしないで」or「心配しないで」in Japanese. We use it when we think something isn’t worth worrying about, either because it’s not important or because you know that you or someone else will handle the … Read more