Weird ってどういう意味?

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on linkedin

Weird

変 / 不思議 / おかしい / 奇妙

Dialogues
対話

A: weird. My phone just shut off for no reason.
おかしい。今携帯が理由もなく電源切れた。

A: weird. Did you see that light in the sky, Kaminchan?
変だね。今空でその光見た?
B: Yeah, that was weird. What do you think it was?
そう、それは奇妙だった。 何だったと思う?

A: That’s weird. My keys are gone. I could swear I just put them on the table.
ええ?おかしいな。鍵がない。絶対先テーブルに置いたばかりだと思った。
B: Yeah, that is weird. I remember seeing you put them there.
うん、本当に不思議だね。 置くことを見たのを覚えている。

A: That’s weird. I saw that same guy yesterday.
おかしい。昨日その同じ人を見た。
B: Weren’t you in New York yesterday?
昨日はニューヨークにいたんじゃないの?
A: Yeah, it’s like 500 miles from here.
そう、ここからは500マイルぐらい。

A: Isn’t that weird? I was just thinking about that song and then it came on the radio.
不思議だね?今その歌のことを考えていてラジオに出た。
B: Maybe because the radio plays the same songs over and over?
ラジオが同じ歌を何度も何度もやっているからじゃないか。
A: Yeah, I guess that could be it.
ええ、そうかもしれないと思うね。

A: Wow! I got a Potato Parcel!
すごい!ポテト小包が送ってきた!
B: What the hell is a Potato Parcel?
ポテト小包っていったい何だろう?
A: It’s a company that writes whatever message you want on a potato and sends it to someone, like a greeting card.
ポテトにどんなメッセージでも書いて誰かに送ってくれる会社だよ。挨拶状のようだ。
B: Well, that’s a pretty weird idea. Who would use that service?
じゃ、それはけっこう変なアイディアだね。誰がそのサービスを使うだろうか?

A: There’s a weird sound coming from downstairs. Can you go check it out?
階下から奇妙な音がしている。チェックしに行ってきてくれる?
B: What? Why don’t you go?
へ?あなたが行ったら?

A: Don’t go! I’ve got a weird feeling something’s going to happen.
行かないで!何か起こると変な予感がする。
B: I’m just going to the kitchen dude. Chill.
ただ台所に行ってくるよ。落ち着いて。

A: Let’s go. We’re supposed to meet him at 7.
行こうよ。彼に7時に会う予定だ。
B: I don’t know. I’ve got a weird feeling about that guy.
どうしようかな。そのやつについて不気味な感じがする。

A: I downloaded Eraserhead. Want to watch it with me?
イレイザーヘッドをダウンロードした。一緒に見ようか。
B: Uh, no thanks. I’ve seen it. It’s a really weird movie.
ええと,結構です。見たことある。すごく奇妙な映画だよ。

A: The weather’s been really weird lately.
最近天気は変だね。
B: Yeah, it was boiling hot yesterday and today it looks like it might snow.
そうだね、昨日はめっちゃ暑かったけど今日は雪が降りそうだ。

A: Are you coming?
来る?
B: No, I’m gonna stay here. I feel kinda weird hanging out there after what happened last week.
いいえ、ここにいるつもりだよ。先週あったことでちょっとあっちにいるのは変な感じだ。

A: Can you keep an eye on Jack?
ジャックから目を離さないでくださいね。
B: OK. Why?
いいよ。なんで?
A: He’s been saying some weird things lately. I’m a little worried about him.
最近変なことを言っているから。彼のことはちょっと心配です。

A: I had a really weird dream last night.
昨夜めっちゃ変な夢を見たよ。
B: Really? What happened?
本当?何があった?
A: Somebody sent me a potato in the mail.
誰かに郵便でポテトを送られたんだ。
B: A Potato Parcel!? That was no dream!
ポテト小包か!それは夢じゃなかったよ!

A: Did you get the money from her?
彼女からそのお金をもらったの?
B: Yeah. But the weird thing is that she didn’t even say anything to me. She just handed me the money and left.
もらってけど、おかしなことに彼女は何も言ってくれなかった。ただお金を渡して行った。

A: How does this skirt look on me?
このスカートは私に似合ってる?
B: Hmm, it looks kind of weird.
ええと、ちょっと見た目が変わったかな。

I know it sounds weird, but make sure to get plenty of sleep. Your brain needs it, and it will help improve your English. Take care!

Bill Northup

Bill Northup

Thanks for reading!

ビル先生は日本で12年以上英語を教えています。滋賀県の近江八幡市で英会話スクールを運営しています。現実世界で教えることに加えて、オンラインおよびバーチャルリアリティでも英語を教えています。詳細または無料体験レッスンの予約については、ここをクリックしてください。

他のコンテンツはFacebookやTwitterでフォローしてください。

Share on facebook
Share on twitter

関連記事