Notice ってどういう意味?

単語: Notice

意味: 気づく

品詞: 動詞

Dialogues
対話

A: Did you see I painted the front porch?
前部ポーチにペンキを塗たことを見た?
B: Yeah. I noticed. Looks good.
そう。気づいた。きれい。

A: Did you hear his voice? I think he’s upset.
彼の声を聞いた?怒っているかな。
B: Really? You’re perceptive. I never notice things like that.
本当?知覚が鋭いね。俺はそんなことには全然気づかない。

A: So, did you ask her out?
あの、彼女をデートに誘ったの?
B: I was going to, but she didn’t even notice I was there.
しようと思ったけど、気にも留めなかった。

A: Great! I can’t find my dress shoes!
くそ!ドレス・シューズが見つからない!
B: Just wear your work boots. Nobody will notice.
作業用ブーツを履いて。だれも気づかないだろう。
A: With a tuxedo?! Everybody’s gonna notice!
タキシードと?!皆気づくだろう!

A: Do you think she’ll notice if I take one of these cookies?
このクッキー一個とったら気づかれると思う?
B: She notices everything. Why don’t you just ask her for one?
彼女はなんでも気づくよ。ただ頼んだら?

A: Oh no! There’s a stain on my shirt!
しまった!シャーツに染みが付いている!
B: Don’t worry. You can’t really notice it.
気にしないでね。あまり目立たない。

A: Were you able to sneak back in after we were out all night?
朝帰りをしてからこっそり入れた?
B: Yeah. Nobody noticed. They were all asleep.
うん。誰も気づかなかった。皆寝ていた。

A: Those peaches on that tree look good.
あの木の桃は美味しそうだね。
B: You should take one. They probably wouldn’t even notice.
取っていいよ。気づかないかも。

A: Do you ever notice he always wears sunglasses, even at night?
彼は夜でもサングラスをいつもしていることに気づくことありますか。
B: Yeah, I have noticed that. Weird, huh?
うん、それに気づいたことある。おかしいよね?

A: Did you notice what I did in the kitchen?
キッチンでしたことに気づいている?
B: No. What did you do?
いいえ。何をした?
A: I reorganized the silverware drawer!
銀製食器の引き出しの模様替えした!
B: Incredible.
すばらしい。

A: You’re leaving work early? What if somebody notices?
早めに仕事を終えるのですか。誰かが気づいたらどうしますか。
B: I don’t care. I hate this job anyway.
どうでもいい。どうせこの仕事が嫌いだよ。

You should do listening practice. You might notice that if you do it a lot, you’ll start to understand more and more. Start here.

Leave a Comment