I’ve Been There ってどういう意味?

フレーズ: I’ve Been There

意味: 私もそんな経験(こと)がある

品詞: 成句

Dialogues
対話

A: I’m really stressed right now. The work just keeps piling up.
今、めっちゃストレスになっている。仕事が山積みしている。
B: Hey, I’ve been there. When’s your next vacation?
なるほど、私もそんなことがある。次の休みはいつですか。

A: I can’t believe she dumped me! I thought everything was perfect.
彼女に捨てられたとは信じられない!すべてがうまくいっていると思った。
B: Believe me, I’ve been there. You’ll find someone else, I’m sure.
うそじゃないよ、僕も捨てられたことがある。絶対他の誰かを見つける。

A: Ahh, I’m never going to finish this paper on time. I guess I’m just gonna fail this class.
ああ、絶対時間通りにこの論文を終えない。このクラスで失敗するかな。
B: I’ve been there. Don’t give up. Maybe you should go out for a walk, get some fresh air, and clear your head.
私もそんなことがある。頑張ってね。たぶん散歩に言って、外の空気を吸って、頭をすっきりさせたほうがいいじゃない?

A: You’re not gonna believe this.
これは信じられないだろう。
B: What?
なに?
A: My dad showed up drunk to my birthday party and started yelling at me in front of everyone. Something about how he would have gotten me a nice present if he’d bought Bitcoin when it was at twenty dollars. So embarrassing.
うちのお父さんが僕の誕生日パーティーにやって来て、皆さんの前で僕をどやし始めた。何かビットコインが20ドルであった時に買ったらいいプレゼントを買ってくれるつもりだったということだった。めっちゃ恥ずかしかった。
B: I’ve been there. I missed out on Hive when it was at 17 cents.
気持ちがわかる。僕はHiveが17セントの時で買うチャンスを逃しちゃった。
A: You’re so understanding.
あなたはとても理解のある人だね。

A: Are you coming do dinner with us?
私たちと一緒に夕食を食べに行きますか。
B: I wish i could, but I’m flat broke.
行きたいけど、全然お金がないんです。
A: Oh, is that it? Don’t worry, I’ve been there. I’ll spot you. Just pay me back when you can.
ああ、そういうこと?気にしないで、私もそんな経験がある。払ってあげる。ただできる時に返してね。

A: So, how do you like Osaka?
じゃ、大阪はどう思いますか。
B: It’s great. But I haven’t really made any friends yet. It’s kind of hard to meet people.
素晴らしいです。でもあまり友達をあまり作っていません。人と出会うのはちょっと難しいです。
A: Yeah, I’ve been there. Why don’t you come to my place this weekend? I’m having a little get together with some people from work.
そうですね、分かります。この週末は私の家に来たら?仕事同士と集まりをしますから。

A: Shit! I think my hard drive crashed. It won’t boot up. It just goes click click click.
くそ!ハード・ドライブが故障してると思う。起動しない。カチン、カチン、カチンばかりだ。
B: Uh-oh. I’ve been there. I hope you made a backup.
やばい。そんな経験あるよ。バックアップを作っておいていないとダメだよ。

A: I feel like I’m gonna throw up. I think that meat I ate was bad.
吐きそうな感じがする。前に食べた肉は腐ったかな。
B: Oh man, you’d better go home. I’ve been there. Food poisoning is no joke.
やばい、帰った方がいいよ。そんな経験がある。食中毒は大変なことだよ。

Feeling overwhelmed with all different English study books out there? I’ve been there, when I was studying Japanese. If you’re not listening to real English, you should be.

Leave a Comment